PNH


Vãn giác văn chương chân tiểu kỹ... Tô Đông Pha.




Một góc nhìn...


Photobucket
Photobucket

Thứ Sáu, 29 tháng 10, 2010

Chuyện vui cuối tuần.



Có chị bạn trong Friends list ở tuốt bên trời Tây, chị "phungchau" chuyên viết tiếng Việt trên blog không có dấu, nói cho ngay cũng có thời gian có người cài giùm chị ấy phần mềm tiếng Việt để chị ấy viết có dấu, thoạt đầu thì chị cũng gặp khó khăn khi bỏ dấu, nhưng xài từ từ cũng quen dần, tuy nhiên khổ nỗi cái còm piu tơ của chị ấy nó ở bên Tây chắc quen với ngôn ngữ Tây không dấu rồi, nên khi cài phần mềm có dấu vào lại đâm ra chạy loạn xạ, cuối cùng chị phải nhờ người con gỡ dùm phần mềm tiếng Việt ấy ra.

Chị ở bên Tây đã rất lâu, từ trước cả năm 75 xa lắc, nói tiếng Tây còn rành hơn tiếng Việt, nhiều khi không biết diễn tả ra sao bằng chữ Việt, lại thêm viết không dấu nên bạn bè lắm lúc chẳng hiểu được là chị muốn nói điều gì, nhìn chữ không dấu mà đoán xem ra khó lắm. Bởi thế đôi khi tôi lại làm... thông dịch viên tiếng Việt cho chị ấy, kể ra thì điều này xem thế mà rất thú vị, nó cũng như là đoán ô chữ, hay là một cái gì đại loại như thế, nó làm cho đầu óc mình phải hoạt động... suy đoán tới lui, có nhiều khi đoán những câu chị ấy viết rồi cười hì hì một mình, dĩ nhiên là không phải như ý của chị ấy muốn nói, và tôi chẳng dám nói ra cái suy đoán tầm sàm bá láp của mình...

Nói chuyện vui này là để tôi muốn kể một câu chuyện vui khác, chuyện này xảy ra lâu lắm rồi cách nay cũng gần 40 năm, hồi tôi còn ở trong quân đội Sài gòn. Hồi đó có một đơn vị chính huấn chuyên về ca hát giúp vui trong lính tráng một hôm tiếp nhận một anh lính mới. Nhìn tướng mạo mặt mũi đen thui lui của anh chàng mới tới viên chỉ huy cảm thấy ngao ngán, chợt nhớ đến anh chàng ca sĩ Chế Linh người Chàm cũng đen thui như thế, mà hát hò được nhiều người mê, viên chỉ huy nghĩ "A, hay anh chàng này cũng người Chàm người Thượng như thế, miễn là hát hay là được rồi", bèn nói anh ta hát cho nghe một bài, anh ta nói chẳng biết hát hò gì cả, hay anh ta là nhạc sỹ, nhạc công đánh đờn? Cũng không phải, anh ta thật thà khai báo nốt Sol ở đâu cũng không biết.

Thế này là sao nhỉ? Đây là đơn vị chuyên môn chứ đâu phải đánh đấm đâu mà cấp trên lại đưa anh chàng vai u thịt bắp này về, à, hay là con ông cháu cha đây, chắc chắn là như thế rồi, chỉ có con ông cháu cha, anh em bà con với các sếp lớn thì mới được gởi về những nơi này để khỏi phải ra mặt trận. Nhưng hỏi anh ta có quen biết với ai không để được gởi về đây anh ta cũng thành thật nói là không hề quen biết ai làm lớn hết. Thế này thì lạ quá, sao lại có trường hợp quái quỷ này xảy ra được, nhưng anh ta đã được điều tới thì cũng đành phải tiếp nhận rồi tính sau. Viên chỉ huy bèn hỏi anh ta có nghề nghiệp chuyên môn gì không? Anh chàng này cũng trả lời không nốt. Cuối cùng thì viên chỉ huy hỏi thế thì khi vào lính thì anh khai làm nghề gì mà người ta lại đưa anh về đây. Anh chàng kia trả lời, gia đình tôi đều làm nghề đánh cá, vào lính cũng khai như thế. Viên chỉ huy giở lại cái hồ sơ đang cầm trên tay thì quả thật thấy ghi nghề nghiệp trước khi vào lính là "đánh cá", nhưng thời ấy người ta xài bàn máy đánh chữ do Mỹ viện trợ không có dấu nên ghi là "danh ca".

Kết quả là anh ta được điều tới một đơn vị chuyên về ca hát!

 

14 nhận xét:

  1. Hà hà. Hồi xưa em viết entry kể về sự đảm đang ngày lụt ở HN mà cĩng bị cmt xéo quá trời.

    Trả lờiXóa
  2. Cái vụ dấu hỏi dấu ngửa làm khổ anh dân miền trung, Bu tui lăm lăm quyển từ điển chính tả bên cạnh mà có lúc viết sai.

    Trả lờiXóa
  3. Đây là đề tài cực kỳ hấp dẫn đó anh Hiệp ơi !
    VH có cả kho...Nhưng kể ra thì thế nào anh cũng kêu trời : " Cái ông vuahung này thật là...!! "
    Hà hà...

    Trả lờiXóa
  4. @tangtinhtinh2, cô nàng M&M nói kể chuyện vui đi, chẳng biết chuyện vui gì mới sực nhớ chuyện này, không biết có vui không?

    Trả lờiXóa
  5. @bulukhin, dân miền Trung và dân miền Nam ưa sai chính tả ở cái dấu ngửa dấu ngã, trước đây dân miền Bắc ít sai hơn, tôi nói trước đây thôi chứ bây giờ dân Bắc sai còn kinh khiếp hơn 2 bác kia, không phải sai chính tả, mà sai ở cái "ngọng", hồn nhiên vô tư "bánh trưng", "chí thức", "lền nhà"... Haha!

    Trả lờiXóa
  6. @vuonghung51, à ông vuahung thì chắc là "xiêu đẳng" về đề tài này rồi, hôm nào ngồi cà phê nghe anh kể vậy, anh nói ra đây nhà chuồn bay mất đấy, hì hì!

    Trả lờiXóa
  7. @tangtinhtinh2, vậy thì may ra tôi cũng viết chuyện vui được :D

    Trả lờiXóa
  8. @AT : chuyen AT dam dang ngay lut thi ai ma chang biet, hehe

    Trả lờiXóa
  9. @nguyenthuthuy1401, tớ chưa rõ chuyện AT dam dang ngay lut, hehe!

    Trả lờiXóa
  10. Khi nào " bàn luận " nhớ hú T một tiếng .

    Trả lờiXóa
  11. @ngocthuan1812, cái này thì ngocthuan phải níu áo ông vuahung :D

    Trả lờiXóa
  12. Hom qua ve nen khong co gio coi het bai cua anh viet
    anh viet cai bai nay hay qua di , toi cuoi mot minh vui ve day , ke ra sang ngu day mà cuoi nhu the nay là tot qua roi
    truoc khi toi di , co chat voi Phuong vu , noi toi mot luc toi khong biet là chu gi de vo moi dung , ket qua nen toi dut tieng tay vo , moi duoc Pvu tra loi hoi do em co hoc tieng tay cho mà bay gio quen het roi nen hong hieu chi noi gi ! ha ha

    Trả lờiXóa
  13. @phungchau, Haha, bài viết mang lại tiếng cười được cho chị là tôi cảm thấy vui rồi, hồi xưa tôi cũng học tiếng Pháp đấy chứ, học cả chữ Tàu nữa, cái gì cũng biết chút chút, nhưng lâu dần không xài rồi quên tuốt luốt.
    Nhưng bây giờ không sao, nếu chị nghĩ tiếng Việt không ra chị cứ chêm tiếng Tây vào, nhà tôi còn mấy quyển tự điển dày cộm tha hồ mà tra từ, hihi! Chị đi chơi về khỏe chứ?

    Trả lờiXóa