PNH


Vãn giác văn chương chân tiểu kỹ... Tô Đông Pha.




Một góc nhìn...


Photobucket
Photobucket

Thứ Ba, 19 tháng 4, 2011

Người nặn hình nhân thế mạng cho ngư dân mất tích 14/04/2011 16:11:28 - Bee.net,vn

6 nhận xét:

  1. Đọc cái "tít" này giật mình, ủa, mấy hôm trước đọc báo "Giấy" thấy ông cụ này già rồi mà, có đi biển chi nữa đâu mà mất tích? Đọc xuống tiếp aha không phải "Tính đến giờ này, lão là đời thứ 8 của dòng họ Võ ở Lý Sơn. Dòng họ này đã nặn những hình nhân bằng đất sét để thế mạng cho những ngư dân bị mất tích." À, ra thế!

    Trả lờiXóa
  2. Thế mà chưa bị nhặt vào lacai.org cơ chứ

    Trả lờiXóa
  3. @tangtinhtinh2, nếu báo viết như vầy chắc không ai "giật mình", "Người nặn hình nhân thế mạng cho những ngư dân mất tích", thêm một chữ "những" thôi thì câu văn sẽ rõ ràng. Vậy mà cứ chê học sinh viết văn kém, câu cú tối nghĩa, báo chí mà còn viết kiểu này thì học sinh làm sao mà khá? Hichic!

    Trả lờiXóa
  4. Em tưởng chỉ dân blog mới xài lối lấp lửng đó để câu còm.
    Hoá ra là...

    Trả lờiXóa
  5. @tangtinhtinh2, không biết tôi có khó không khi rất khó chịu khi phải đọc những câu viết trên báo chí rất tối nghĩa kiểu đấy. Một khi đã là báo, đài, tức là những thông tin đại chúng chính thức, thì phải viết, ăn nói cho chính xác, rõ ràng, đúng câu cú.
    Còn văn nói, hoặc văn viết trên mạng, chat... (không chính thức, chỉ đại diện cho cá nhân), thì không thể bắt như thế, vì còn tùy "trình độ", tri thức... của người viết. AT có thấy như thế không?

    Trả lờiXóa
  6. Vâng. Đã là báo chí chính thống thì tiếng Việt ở đó phải chuẩn mực và mang tính nghệ thuật thực sự.

    Trả lờiXóa